The Merry Wives of Windsor
(1597)
Etexts:
- HTML (multi-page, indexed) at Bartleby.com
- Multi-Format (HTML, EPUB, Kindle, Text) at Project Gutenberg
- Catalan Multi-Format (HTML, EPUB, Kindle, Text) at Project Gutenberg, Les alegres comares de Windsor (Translated by Josep Carner)
- Finnish Multi-Format (HTML, EPUB, Kindle, Text) at Project Gutenberg, Iloiset Windsorin rouvat (Translated by Paavo Cajander)
- French Multi-Format (HTML, EPUB, Kindle, Text) at Project Gutenberg, Les joyeuses Bourgeoises de Windsor (Translated by François Pierre Guillaume Guizot)
- German HTML (25 pages, hover over "Inhalt" for index) at Projekt Gutenberg-DE (Translated by Wolf Heinrich Graf Baudissin)
- German HTML (7 pages, hover over "Inhalt" for index) at Projekt Gutenberg-DE (Translated by Friedrich Gundolf)
- Italian Multi-Format (RTF, TXT, PDF; scroll down for links) at Liber Liber (Translated by Goffredo Raponi)
- Spanish PDF (direct link) at Diccionario Teológico Mercabá (Translated by Luis Astrana Marín)
- Swedish JPG Page Scans (Multi-page, indexed) at Projekt Runeberg; section includes King Lear, The Merry Wives of Windsor, and The Tempest (Translated by Carl August Hagberg)
All links verified on or after May 6, 2019